5000 Lettres

Lettre 2119 de Jean-Frédéric I Ostervald à Jean-Alphonse Turrettini

[Neuchâtel] 27.09.1710

Si j'ay tardé si

Ostervald a tardé à répondre à JA car il attendait une occasion favorable pour lui envoyer des livres reçus de Londres pour [Bénédict] Pictet et pour lui. Malheureusement cela ne s'est pas trouvé. Il a appris la mauvaise santé de JA par [Étienne] Jallabert et espère que son ami se porte mieux; il le remercie des excellents discours [De affectibus; Votum pro pace] qu'il a reçus et lus avec grand plaisir. Ils sont pleins de bons sens et d'onction. Le premier contient des choses très...

+ 2 pages

page 1

ms_fr_00489_f324r_ug63944_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00489_f324v_ug63945_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00489_f325r_ug63946_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00489_f325v_ug63947_turrettini_file.jpg

[Neuchâtel] 27.09.1710


Lettre autographe, adressée. (F)
Bibliothèque de Genève, Ms fr 489 (f.324-325)

Extrait dans Budé, Lettres, III, p.76-77, daté fautivement du 29.09.1710.


Si j'ay tardé si


Ostervald a tardé à répondre à JA car il attendait une occasion favorable pour lui envoyer des livres reçus de Londres pour [Bénédict] Pictet et pour lui. Malheureusement cela ne s'est pas trouvé. Il a appris la mauvaise santé de JA par [Étienne] Jallabert et espère que son ami se porte mieux; il le remercie des excellents discours [De affectibus; Votum pro pace] qu'il a reçus et lus avec grand plaisir. Ils sont pleins de bons sens et d'onction. Le premier contient des choses très utiles dont les savants et les théologiens en particulier devraient profiter; quant au deuxième sur la paix, on n'a que des vœux à faire, comme JA le reconnaît lui-même. Peut-on dire que l'on gagne aussi peu à exhorter les théologiens à la modération qu'à inciter les princes à faire la paix? Ostervald a raté Roques, qui est passé par Neuchâtel le jour où il était à la campagne, et il le regrette beaucoup. Son fils [Jean-Rodolphe II] dit beaucoup de bien de lui et il espère qu'ils vivront comme des frères. Si JA le peut, il serait bon de dire à Roques qu'il approuverait qu'on se servît à Bâle de la liturgie de Neuchâtel. Deux mots de la part de JA joints aux bonnes dispositions dans lesquelles se trouvent l'Église française et le Consistoire de cette ville pourraient faire beaucoup. Ce Consistoire a du reste décidé de ne se servir d'aucun catéchisme; ils expliqueront simplement le "je crois en Dieu le père", le Décalogue et l'institution des sacrements. [Samuel] Werenfels prêcha à l'Église française le jour du Jeûne sur Es 1,10-15; si le sermon est aussi bon que celui qu'il a fait imprimer [Le changement qui se fait dans l'homme], il mériterait aussi de l'être. Les livres que [Ferdinand] de Montmollin a reçus d'Angleterre pour Pictet et pour JA sont des sermons anglais et une relation des Indes Orientales par rapport à l'état du christianisme, qu'on estime beaucoup et qu'on juge curieuse. Quand sa santé lui permettra d'écrire, JA devrait dire à Ostervald ce qu'il pense de l'opportunité d'imprimer la liturgie de Neuchâtel.

Adresse

Genève


Lieux

Émission

Neuchâtel

Réception

Genève

Conservation

Genève


Cités dans la lettre

+ 2 pages

page 1

ms_fr_00489_f324r_ug63944_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00489_f324v_ug63945_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00489_f325r_ug63946_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00489_f325v_ug63947_turrettini_file.jpg