5000 Lettres

Lettre 1751 de Jean-Frédéric I Ostervald à Jean-Alphonse Turrettini

[NeuchĂątel] 06(?).12.1706 [s.d.]

Je vous envoye mon

Ostervald envoie Ă  JA son TraitĂ© de l'impuretĂ© qui est plein de ratures mais il n'a pas pu se rĂ©soudre Ă  le mettre au net et Ă  le copier avant d'ĂȘtre sĂ»r de l'impression. Le manuscrit se trouve dans l'Ă©tat dans lequel il l'avait conçu il y a dĂ©jĂ  plusieurs annĂ©es. C'est Ă  JA et Ă  ces messieurs [Jacques Ingrand et Jean Sartoris] d'en juger. Il n'est pas content de l'ouvrage; la matiĂšre est utile mais la façon dont il l'a dĂ©veloppĂ©e ne le satisfait pas. C'est un sujet dĂ©licat puisqu'il faut...

+ 2 pages

page 1

ms_fr_00489_f164r_ug63620_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00489_f164v_ug63621_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00489_f165r_ug63622_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00489_f165v_ug63623_turrettini_file.jpg

[NeuchĂątel] 06(?).12.1706 [s.d.]


Lettre autographe, adressée. (F)
BibliothÚque de GenÚve, Ms fr 489 (f.164-165)

Budé, Lettres, III, p.44-49. Mélange d'extraits de la lettre datée du 06.12.1706 et d'une lettre sans date. Daté arbitrairement du 01.12.1706.


Je vous envoye mon


Ostervald envoie Ă  JA son TraitĂ© de l'impuretĂ© qui est plein de ratures mais il n'a pas pu se rĂ©soudre Ă  le mettre au net et Ă  le copier avant d'ĂȘtre sĂ»r de l'impression. Le manuscrit se trouve dans l'Ă©tat dans lequel il l'avait conçu il y a dĂ©jĂ  plusieurs annĂ©es. C'est Ă  JA et Ă  ces messieurs [Jacques Ingrand et Jean Sartoris] d'en juger. Il n'est pas content de l'ouvrage; la matiĂšre est utile mais la façon dont il l'a dĂ©veloppĂ©e ne le satisfait pas. C'est un sujet dĂ©licat puisqu'il faut tenir le juste milieu entre le devoir d'instruire sur les choses nĂ©cessaires et le fait de ne pas pouvoir tout dire. JĂ©rĂŽme a senti cette difficultĂ© dans le passage qu'Ostervald a mis en tĂȘte de l'ouvrage. Un exemple de son embarras se trouve Ă  la page 48: il s'agit d'une question dont il faut parler mais qu'on se fait de la peine Ă  mettre sur le papier. En raison de ces difficultĂ©s, le style ne coule pas. Il y a des objections qu'on pourrait faire mais Ostervald a dĂ©cidĂ© de ne pas y rĂ©pondre parce qu'elles sont trop subtiles et parce qu'il faudrait entrer dans des dĂ©tails qui blessent la pudeur. Il a hĂ©sitĂ© Ă  se servir ou non du terme de paillardise, qui n'est plus en usage et n'est pas honnĂȘte. Mais il a eu peur que le terme de fornication ne soit pas compris. Il a dĂ©cidĂ© d'utiliser celui-ci le plus souvent et seulement rarement le premier. Il faudra voir ce que JA en pense. Il lui soumet un passage tirĂ© des Dialogues de Lucien. Cette lettre sera remise Ă  JA par [Jean (?)] Chambrier; il a choisi cette voie pour des raisons de discrĂ©tion.

Adresse

GenĂšve

Commentaire

Cette lettre est trĂšs probablement le papier auquel fait allusion Ostervald dans sa lettre du 06.12.1706 et doit avoir Ă©tĂ© Ă©crite le mĂȘme jour. Il a dĂ» en envoyer une par la poste avec son TraitĂ© et confier l'autre Ă  Chambrier avec une sĂ©rie de remarques sur ce qui ne lui convenait pas dans son propre travail.


Lieux

Émission

NeuchĂątel

Réception

GenĂšve

Conservation

GenĂšve


Cités dans la lettre

+ 2 pages

page 1

ms_fr_00489_f164r_ug63620_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00489_f164v_ug63621_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00489_f165r_ug63622_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00489_f165v_ug63623_turrettini_file.jpg