5000 Lettres

Lettre 3202 de Jean-Alphonse Turrettini à Anonyme

[Genève] ap.12.05.1722 [s.d.]

Excus. me hab.

JA s'excuse du retard avec lequel il écrit mais sa santé défaillante ainsi que l'incertitude de la situation ont empêché qu'il le fît plus tôt. Les trois lettres [George I, «Aux Illustres», 1722 (?) ; Friedrich Wilhelm, Schreiben (?) ; «Lettre du Corps Evangélique »(?)] ont certainement produit un grand effet. Maintenant la balle est retournée dans le camp de Berne et de Zurich. Les pasteurs et professeurs de Lausanne ont bien affirmé qu'ils [....] des dogmes [...] Ils enseigneront ces do...

page 1

ms_fr_00481_f345r_ug59819_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00481_f345v_ug59820_turrettini_file.jpg

Lettre 3202 de Jean-Alphonse Turrettini à Anonyme

[Genève] ap.12.05.1722 [s.d.]


Minute autographe. Inédite. (L)
Bibliothèque de Genève, Ms fr 481 (f.345)


Excus. me hab.


JA s'excuse du retard avec lequel il écrit mais sa santé défaillante ainsi que l'incertitude de la situation ont empêché qu'il le fît plus tôt. Les trois lettres [George I, «Aux Illustres», 1722 (?) ; Friedrich Wilhelm, Schreiben (?) ; «Lettre du Corps Evangélique »(?)] ont certainement produit un grand effet. Maintenant la balle est retournée dans le camp de Berne et de Zurich. Les pasteurs et professeurs de Lausanne ont bien affirmé qu'ils [....] des dogmes [...] Ils enseigneront ces dogmes [...] Même opinion à Zurich. Autre a été l'option de Bâle qui n'a pas prévalu chez les autres. Un jeune ministre [Barthélemy Barnaud (?)] [...] imprimée en Hollande [Formulaire de consentement (?)]...

Adresse

?

Commentaire

Minute incomplète et avec une majorité de phrase tronquées. Le fait que la lettre soit écrite en latin laisse penser qu'elle s'adresse probablement à un germanophone; il pourrait s'agir de Pfaff, Pritz, Jablonski ou Nolten mais il n'y a aucun élément qui permette de faire une hypothèse tant soit peu vraisemblable. Quant à la datation, les quelques phrases ellyptiques qui composent la lettre laissent entendre qu'elle porte sur l'affaire lausannoise du Consensus. L'allusion à un ouvrage d'un jeune ministre publié en Hollande pourrait se référer soit aux Mémoires de Barnaud, imprimés en 1726, soit, du même auteur, à la traduction françaises de la Formula Consensus, parue en 1722. Cette dernière hypothèse nous semble plus vraisemblable en raison de l'allusion qui est faite au grand effet produit par les trois lettres, ce qui nous semble pouvoir se référer à celles envoyées par Friedrich Wilhelm I (21.02.1722), George I (10.04.1722) et le Corps évangélique (12.05.1722). Si la lettre était de 1726, cette allusion ne se comprendrait pas très bien; c'est pourquoi nous proposons de dater la lettre de 1722 et de la considérer comme postérieure à celle envoyée par le Corps évangélique, missive qui est la plus tardive de trois évoquées.


Lieux

Émission

Genève

Réception

Conservation

Genève


Cités dans la lettre

page 1

ms_fr_00481_f345r_ug59819_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00481_f345v_ug59820_turrettini_file.jpg