5000 Lettres

Lettre 2610 de Jean I Barbeyrac à Jean-Alphonse Turrettini

Lausanne 22.08.1715

Je savois... la dureté

Barbeyrac est affligé de ce qui est arrivé à la famille de JA, le frère [Jean IV Du Pan] de sa femme, âgé de 12 ans seulement, ayant quitté la maison pour devenir catholique; il est affligeant de constater la dureté du roi de Sicile [Victor-Amédée II] à l'égard d'un père [Marc] qui lui demande seulement de lui rendre son fils, qui a fait une escapade de jeunesse. Comment croire qu'à 12 ans on est en mesure de changer de religion? Il remercie JA de la peine qu'il s'est donnée de distribuer son

+ 4 pages

page 1

ms_fr_00484_f186r_ug60625_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00484_f186v_ug60626_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00484_f187r_ug60627_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00484_f187v_ug60628_turrettini_file.jpg

page 5

ms_fr_00484_f188r_ug60629_turrettini_file.jpg

page 6


ms_fr_00484_f188v_ug60630_turrettini_file.jpg

Lausanne 22.08.1715


Lettre autographe, signée, adressée. Inédite. (F)
Bibliothèque de Genève, Ms fr 484 (f.186-188)


Je savois... la dureté


Barbeyrac est affligé de ce qui est arrivé à la famille de JA, le frère [Jean IV Du Pan] de sa femme, âgé de 12 ans seulement, ayant quitté la maison pour devenir catholique; il est affligeant de constater la dureté du roi de Sicile [Victor-Amédée II] à l'égard d'un père [Marc] qui lui demande seulement de lui rendre son fils, qui a fait une escapade de jeunesse. Comment croire qu'à 12 ans on est en mesure de changer de religion? Il remercie JA de la peine qu'il s'est donnée de distribuer son Discours [sur la permission des lois] ; il avait oublié deux personnes qu'il estime beaucoup, le conseiller [Jacques (?)] Le Clerc et [Léonard] Baulacre. Si Barbeyrac avait su que [Johann Theodor] Jablonski était en ville avec son prince [Friedrich Wilhelm de Brandenburg-Schwedt], il aurait fait en sorte d'aller le voir. Le Discours sur l'amour divin que JA a reçu n'est pas nouveau; en 1705, [Pierre I] Coste le lui avait envoyé, en lui révélant que l'auteure en était Lady Masham, la fille de Cudworth. Les auteurs ad usum Delphini sont utiles pour les index qu'on y a mis; ils sont de valeur très inégales; il y en a de bons – comme le Pline d'Hardouin [Parisiis, 1685], le Virgile du père La Rue [Parisiis, 1675], le Festus de Dacier [Lutetiæ Parisiorum, 1681] et d'autres d'[Anne] Dacier – mais la plupart sont mauvais parce qu'on les a confiés à des auteurs qui ne sont pas assez bons critiques, qui ne travaillent pas sur les manuscrits, dont les paraphrases sont imparfaites et les notes triviales. Il y a certains de ces auteurs dont on a fait des éditions en Hollande qui sont meilleures parce qu'on y a ajouté les notes d'autres critiques plus valables: c'est le cas du Festus des Huguetans [Amstelodami, 1700] auquel on a ajouté les notes, entre autres, de Scaliger ou de l'Aurelianus Victor de Pitiscus [Trajecti ad Rhenum, 1696] ou du Callimaque d'[Ézéchiel] Spanheim [Ultrajecti, 1697]. Il paraît que Hardouin travaille à une nouvelle édition de son Pline [Parisiis, 1723]. En tout cas, puisque ces volumes ad usum Delphini ne coûtent pas chers, JA aura intérêt à les acheter, pour les index surtout. [Jean] Le Clerc parle du reste de ces éditions dans la Préface de son Pedo Albinovanus [Amstelodami, 1703]. On en a réimprimé un certain nombre en Angleterre, comme le Florus [Londini, 1692], le Virgile [Londini, 1695] et l'Ovide de Crespin [Cantabrigiæ, 1703] ; sur ce dernier Wasse, le dernier éditeur de Salluste et homme fort habile, donne un jugement très négatif. Barbeyrac demande enfin à JA de vérifier chez Hardouin une citation de Pline qu'il a trouvée chez Grotius et qui ne lui semble pas correcte; il pense que le verbe "evehimus" donné par Grotius [De jure belli, 1631] devrait être remplacé par celui de "evellimus" puisque ni Salluste [De conjuratione Catilinæ] ni Varron [Res memorabiles], qui ont fait des descriptions détaillées du luxe des Romains, n'ont jamais dit qu'ils ont "haussé" des montagnes, alors qu'on leur reproche bien d'avoir percé ou aplani des montagnes. Il a recopié pour JA une lettre de Baux à [Jean] Duclerc sur [Joseph] Saurin et la lui envoie; il est fâché qu'on ait brûlé ou négligé des lettres parmi lesquelles il pouvait y en avoir de fort jolies. Il prie JA de demander à [Jacques] Fabri et Barrillot de lui envoyer ce qu'il y a de nouveau du Journal littéraire et de l'Histoire critique de [Samuel] Masson.

Adresse

Genève


Lieux

Émission

Lausanne

Réception

Genève

Conservation

Genève


Cités dans la lettre

Ouvrages

De Bello Trojano [...] Interpretatione et notis illustravit Anna Tanaquilli Fabri filia De Bello et excidio Trojæ [...] cum interpretatione Annæ Daceriæ De Tristibus libri V, interpretatione et notis illustravit D. Crispinus [...] in usum Delphini De conjuratione Catilinæ De iure belli ac pacis libri tres De verborum significatione lib. XX [...] notis et emendationibus illustravit Andreas Dacerius De verborum significatione libri XX [...] notis et emendationibus illustravit Andreas Dacerius Discours sur l'amour divin, où l'on explique ce que c'est, et où l'on fait voir les mauvaises consequences des explications trop subtiles que l'on en donne Discours sur la permission des loix où l'on fait voir que ce qui est permis par les loix n'est pas toujours juste et honnête, prononcé aux promotions publiques du Collège de Lausanne le 8 de mai MDCCXV Elegiarum libri quatuor Elegiæ III et fragmenta, interpretatione et notis Josephi Scaligeri, Frid. Lindenbruchii, Nicolai Heinsii, Theodori Goralli, et aliorum Histoire critique de la République des Lettres, tant ancienne que moderne Historiæ naturalis libri XXXVII Historiæ romanæ breviarium illustratum Historiæ romanæ breviarum [...] Notis illustravit Anna Tanequilli Fabri filia Historiæ romanæ compendium, interpretatione et notis illustravit Anna Tanaquilli Fabri filia, in usum serenissimi Delphini, Historiæ romanæ res memorabiles Hymni, epigrammata et fragmenta, Græce et Latine [...] cum notis et indice Anna Tanaquilli Fabri filia Hymni, epigrammata et fragmenta, ex recensione Theodori, J. G. F. Grævii, cum ejusdem animadversionibus. Accedunt N. Frischlini, H. Stephani, B. Vulcanii, P. Vœtii, A.T.F. Daceriæ, R. Bentleii commentarius et annotationes [...] Ezechielis Spanhemii Journal littéraire L. A. F. Rerum romanorum epitome interpretatione et notis illustravit Anna Tanaquilli Fabri filia in usum Delphini L. A. F. Rerum romanorum epitome interpretatione et notis illustravit Anna Tanaquilli Fabri filia in usum Delphini Naturalis Historiæ libri XXXVII, quos interpretatione et notis illustravit Joannes Harduinus Odes Opera, interpretatione et notis illustravit Carolus Ruæus Opera interpretatione et notis illustravit C. Ruæus Operum tomus primus(-quartus) interpretatione et notis illustravit D. Crispinus Quæ extant , cum notis integris Glareani, Rivié, Ciacconii, Gruteri, Carrionis, Manutii, Putschii, Dousse, selectis Castilionei, C. et A. Popmæ, Palmerii, Ursini, J. Fr. Gronovii, Vietoni etc. Accedunt Julius Exsuperantius, Porcius Latro et fragmenta historicorum vett., cum notis A. Popmæ. Recensuit, notas [...] et indices adjecit Josephus Wasse ➤ Lister (28)

+ 4 pages

page 1

ms_fr_00484_f186r_ug60625_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00484_f186v_ug60626_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00484_f187r_ug60627_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00484_f187v_ug60628_turrettini_file.jpg

page 5

ms_fr_00484_f188r_ug60629_turrettini_file.jpg

page 6


ms_fr_00484_f188v_ug60630_turrettini_file.jpg