5000 Lettres

Lettre 2196 de Jean I Barbeyrac Ă  Jean-Alphonse Turrettini

Lausanne 21.06.1711

Vous m'avez fait

Barbeyrac remercie JA de lui avoir procuré la connaissance de Lombard [I], qui a fait une brève visite à Lausanne et a assisté à l'une de ses leçons publiques. Il espère pouvoir se rendre bientôt à Genève et visiter JA à la campagne. Il est ravi d'apprendre que celui-ci approuve ce qu'il lui a écrit au sujet du juste. Il ne sait rien de précis concernant la nouvelle édition de Pufendorf [Le droit de la nature et des gens, Amsterdam, 1712] ; au début mars, on lui a dit d'Amsterdam qu'il y...

+ 2 pages

page 1

ms_fr_00484_f114r_ug60481_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00484_f114v_ug60482_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00484_f115r_ug60483_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00484_f115v_ug60484_turrettini_file.jpg

Lausanne 21.06.1711


Lettre autographe, signée, adressée. Inédite. (F)
Bibliothèque de Genève, Ms fr 484 (f.114-115)


Vous m'avez fait


Barbeyrac remercie JA de lui avoir procuré la connaissance de Lombard [I], qui a fait une brève visite à Lausanne et a assisté à l'une de ses leçons publiques. Il espère pouvoir se rendre bientôt à Genève et visiter JA à la campagne. Il est ravi d'apprendre que celui-ci approuve ce qu'il lui a écrit au sujet du juste. Il ne sait rien de précis concernant la nouvelle édition de Pufendorf [Le droit de la nature et des gens, Amsterdam, 1712] ; au début mars, on lui a dit d'Amsterdam qu'il y avait 50 feuilles d'imprimées et qu'on en imprimerait deux, voire trois, par semaine; de cette façon l'ouvrage devrait sortir au début de l'année prochaine. Quand il était à Berlin, il avait revu très minutieusement les cinq premiers livres: la version en avait été retouchée et il y avait maintes corrections additions etc. Il n'aura malheureusement pas le temps de faire la même chose pour les autres livres dont il ne relira pas la version. Quand il était en Allemagne, il a su qu'on traduisait en anglais les notes de la première édition [Amsterdam, 1706] pour les adjoindre à une traduction anglaise, faite à partir de l'original [Oxford, 1710]. Il ne sait pas si on s'est avisé d'attendre la IIe édition, dont on a dû savoir quelque chose, malgré le soin du libraire [Pierre Coup] de la tenir secrète afin de pouvoir débiter les exemplaires qui lui restent de la première.

Adresse

Genève


Lieux

Émission

Lausanne

RĂ©ception

Genève

Conservation

Genève


Cités dans la lettre

+ 2 pages

page 1

ms_fr_00484_f114r_ug60481_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00484_f114v_ug60482_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00484_f115r_ug60483_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00484_f115v_ug60484_turrettini_file.jpg