Le porteur de la présente
C'est un des paroissiens de Barnaud qui, se rendant à Genève pour y vendre des fromages, portera cette lettre à JA et pourra lui dire la considération dans laquelle le pasteur est tenu par les habitants de Rossinières. Le seul défaut de cet établissement, c'est d'être éloigné de Lausanne. L'expéditeur demande aussi le carton qu'on a fait pour suppléer l'omission qu'il y a dans la nouvelle version du Nouveau Testament [Genève, 1726]. Il félicite de tout son cœur [Jacques] Chenaud pour l'av...
0355_3747-1-2_ug71579_turrettini_file.jpg
Lettre autographe, signée, adressée. Inédite. (F) Archives de la Fondation Turrettini (Genève), 1/Gd.B.8
C'est un des paroissiens de Barnaud qui, se rendant à Genève pour y vendre des fromages, portera cette lettre à JA et pourra lui dire la considération dans laquelle le pasteur est tenu par les habitants de Rossinières. Le seul défaut de cet établissement, c'est d'être éloigné de Lausanne. L'expéditeur demande aussi le carton qu'on a fait pour suppléer l'omission qu'il y a dans la nouvelle version du Nouveau Testament [Genève, 1726]. Il félicite de tout son cœur [Jacques] Chenaud pour l'avancement de son frère [Guillaume]. Il envoie ses salutations à l'épouse de JA et à Marc [Turrettini].
Genève
Chenaud Guillaume Chenaud Jacques Turrettini Julie Turrettini Marc ➤ Lister (4)
BIBLE (Nouveau testament) Le Nouveau Testament. Traduction nouvelle revue et approuvée par les pasteurs et professeurs de Genève