20 Lettres

Lettre 3068 de Jean-Alphonse Turrettini à Jean-Pierre Crousaz 

[Genève] ap.25.07.1720 [s.d.]

Je suis sensible

JA remercie beaucoup son correspondant de lui avoir envoyé un exemplaire de la nouvelle édition augmentée de sa Logique; sa mauvaise santé l'a empêché de lire les ajouts mais pour le peu qu'il a pu en voir et pour ce que [Barthélemy] Barnaud lui en a dit, ils ont les mêmes qualités que la première édition de l'ouvrage. Il avait déjà conseillé la lecture de celle-ci non seulement aux étudiants mais aussi à tous les gens de lettres d'ici; il ne recommandera qu'encore plus chaleureusement la...

[Genève] ap.25.07.1720 [s.d.]


Lettre autographe, signée, adressée. Inédite. (F)
Bibliothèque Cantonale Universitaire (Lausanne), IS 2024 IV (f.267-269)


Je suis sensible


JA remercie beaucoup son correspondant de lui avoir envoy√© un exemplaire de la nouvelle √©dition augment√©e de sa Logique; sa mauvaise sant√© l'a emp√™ch√© de lire les ajouts mais pour le peu qu'il a pu en voir et pour ce que [Barth√©lemy] Barnaud lui en a dit, ils ont les m√™mes qualit√©s que la premi√®re √©dition de l'ouvrage. Il avait d√©j√† conseill√© la lecture de celle-ci non seulement aux √©tudiants mais aussi √† tous les gens de lettres d'ici; il ne recommandera qu'encore plus chaleureusement la deuxi√®me. Il est ravi que la princesse de Galles [Caroline Whilelmina de Braunschweig-L√ľneburg-Hanovre] lise de tels ouvrages ; elle appr√©ciera certainement aussi le Trait√© de l'Education de de Crousaz. JA voulait envoyer un exemplaire de la Logique √† l'archev√™que de Cantorb√©ry [Wake] mais il a appris que le correspondant l'a d√©j√† fait lui-m√™me. [Ami] Lullin est rentr√© en Angleterre o√Ļ ses affaires ont bien progress√©; voil√† l'√Čglise triomphante! On a lu devant le s√©nat de Berne une lettre que JA avait adress√©e au chef de l'√Čtat [Christoph Steiger] au sujet de la r√©unification des protestants; il sait que Son Excellence l'a fait lire devant le S√©nat et que celui-ci l'a communiqu√©e au corps eccl√©siastique. Il √©crit aussi tr√®s souvent sur le m√™me ton √† Z[urich] mais cela √©quivaut √† chanter pour des sourds. √Ä force de parler de mod√©ration, il est n√©anmoins possible que les esprits s'y acco√Ľtument. Mais il ne faut jamais prononcer le mot de tol√©rance qui passe pour une h√©r√©sie abominable.

Adresse

Lausanne


Lieux

√Čmission

Genève

Réception

Lausanne

Conservation

Lausanne


Cités dans la lettre