4 Lettres

Lettre 1367 de Samuel Werenfels à Jean-Alphonse Turrettini

Bâle 09.11.1701

Domum redux... primum

De retour à la maison, Werenfels pense tout de suite et en premier à JA. Pendant son séjour à Paris, le temps a volé avec toutes les visites qu'il y avait à faire pour voir les gens, les palais, les bibliothèques, les jardins, les églises etc. ; il craint de s'être mal tiré des commissions dont JA l'avait chargé. Il était difficile de connaître le juste prix des livres désirés par JA; l'abbé de Longuerue, qui aurait pu donner des conseils très avisés, était absent; les autres personnes qu'il a c...

page 1

02301_1367-1-2_ug69298_turrettini_file.jpg

page 2


02302_1367-3_ug69299_turrettini_file.jpg

Bâle 09.11.1701


Lettre autographe, signée, adressée. (L)
Archives de la Fondation Turrettini (Genève), 1/Gd.W.3

Extrait dans Hermanin, Werenfels, p.87, n.112.


Domum redux... primum


De retour à la maison, Werenfels pense tout de suite et en premier à JA. Pendant son séjour à Paris, le temps a volé avec toutes les visites qu'il y avait à faire pour voir les gens, les palais, les bibliothèques, les jardins, les églises etc. ; il craint de s'être mal tiré des commissions dont JA l'avait chargé. Il était difficile de connaître le juste prix des livres désirés par JA; l'abbé de Longuerue, qui aurait pu donner des conseils très avisés, était absent; les autres personnes qu'il a consultées, ne l'ont pas satisfait et il n'a pas reçu de réponses de [François] Janiçon. L'échange qu'on lui proposait n'était pas très intéressant pour JA. Il a décidé à la fin de s'en remettre à [Daniel] Martine et à [Jean (?)] Tronchin pour qu'il s'en enquièrent auprès de de Longuerue. Il y a actuellement à Paris ce Schmidius qui a écrit le De veterum nummorum precio que JA lui a communiqué et auquel on pourrait s'adresser. Tronchin en connaît l'adresse. Werenfels aimerait savoir ce que font à Genève le baron Sack-Kurland et l'Anglais Hales. Pendant son absence, Werenfels a été désigné avec [Johann Rudolf III] Wettstein pour entreprendre un commerce littéraire avec certains théologiens anglais, ce que Hales a paru souhaiter. Il voudrait simplement savoir avec qui et de quelle manière il faut lancer cette initiative. Werenfels ne sait pas si JA a écrit à l'évêque de Salisbury [Gilbert I Burnet] pour l'informer de son projet de lui dédier son De logomachiis. JA a-t-il pensé à tous les mensonges par lesquels les réformés ont déclaré qu'ils n'estimaient pas capitales les erreurs des luthériens? Werenfels demande à JA de lui remettre l'écrit latin dont il a reçu deux exemplaires. Montfaucon lui a demandé la signification d'une abréviation hébraïque qu'il a trouvé dans un manuscrit après la mention de l'année et que Werenfels transcrit ici; ce dernier lui a dit que d'après lui cela pouvait signifier «secundùm» mais qu'il demanderait l'avis d'autres hébraïsants; il retourne donc la question à JA. Il a vu à Paris le livre d'un philosophe nommé Cally qui veut concilier la transsubstantiation avec la philosophie et avec la raison [Durand commenté]. Malebranche et Varignon ont fait la même tentative de conciliation.

Adresse

Genève


Lieux

Émission

Bâle

Réception

Genève

Conservation

Genève


Cités dans la lettre

page 1

02301_1367-1-2_ug69298_turrettini_file.jpg

page 2


02302_1367-3_ug69299_turrettini_file.jpg