33 Lettres

Lettre 3524 de Barthélemy Barnaud à Jean-Alphonse Turrettini

Lausanne 07.08.1725

Je continue de prendre toute la part

C'est avec tristesse que Barnaud apprend les fr√©quentes maladies de JA ainsi que les indispositions de Marquet [Marc Turrettini] ; il esp√®re que l'un et l'autre se porteront mieux. Il le remercie de lui avoir envoy√© une lettre cens√©e lui donner des nouvelles de [Johann Jakob] Horner; il n'y a pourtant rien compris puisque les exp√©diteurs ‚ÄstJean et Louis Faure ou Favre¬†‚Äď lui sont inconnus. Elle doit √™tre pour quelqu'un du m√™me nom que Barnaud ne conna√ģt pas. En bas de la lettre il y a quelques li...

page 1

0298_3524-1-2_ug71254_turrettini_file.jpg

page 2


0299_3524-3-4_ug71255_turrettini_file.jpg

Lausanne 07.08.1725


Lettre autographe, signée. Inédite. (F)
Archives de la Fondation Turrettini (Genève), 1/Gd.B.8


Je continue de prendre toute la part


C'est avec tristesse que Barnaud apprend les fr√©quentes maladies de JA ainsi que les indispositions de Marquet [Marc Turrettini] ; il esp√®re que l'un et l'autre se porteront mieux. Il le remercie de lui avoir envoy√© une lettre cens√©e lui donner des nouvelles de [Johann Jakob] Horner; il n'y a pourtant rien compris puisque les exp√©diteurs ‚ÄstJean et Louis Faure ou Favre¬†‚Äď lui sont inconnus. Elle doit √™tre pour quelqu'un du m√™me nom que Barnaud ne conna√ģt pas. En bas de la lettre il y a quelques lignes de Horner qui dit, en se trompant, que c'est la r√©ponse √† une lettre dont Barnaud l'aurait charg√© √† son d√©part de Gen√®ve. Il ajoute qu'il est en Irlande. Barnaud demandera √† Sartoris de d√©couvrir qui est le destinataire de la lettre. Il regrette le triste accident arriv√© au syndic [Jacob] de Chapeaurouge. Il est ravi que JA ait acquis un tel voisin, qui le d√©livre, entre autres, de la mauvaise humeur de son pr√©d√©cesseur, [Horace-B√©n√©dict (?)] De La Rive. [Jean-Pierre] de Crousaz a demand√© √† LL.EE. une prolongation de son cong√©; on la lui a accord√©e jusqu'√† P√Ęques mais apr√®s cela on ouvrira une dispute pour lui donner un successeur. Cela veut dire que le fils de de Crousaz [Abraham], qui remplace actuellement son p√®re √† l'Acad√©mie, ne sera pas assur√© de la succession, comme il l'esp√©rait peut-√™tre. Une des filles de de Crousaz [Marie] revient de Groningue. Les d√©put√©s du Conseil d'Yverdon et Bugnion ont expos√©, chacun, les raisons de leur diff√©rend devant une commission (dont faisaient partie le tr√©sorier [Johann Ludwig] de Wattenwyl et le banneret Augspurger qui n'a pas encore remis sa d√©cision. Messieurs d'Yverdon se flattent qu'ils seront d√©livr√©s de ce ministre. Faigaux, auteur du beau sermon publi√© par la permission du syndic [David] Sartoris, a √©t√© fait suffragant de Desplands, avec qui il doit partager la pension. Cela fait suite √† quelques plaintes port√©es contre lui par des personnes de l'√Čglise de la Classe de Morges. [Georges] Polier [de Bottens] est √† sa campagne; les moissons ont √©t√© tr√®s belles et il para√ģt qu'il en est de m√™me √† Gen√®ve. Barnaud est convaincu que [Jean-Fr√©d√©ric] Bernard ne travaille pas √† la publication de son livre [M√©moires] et que L[e] C[lerc, Jean], contrairement √† ce qu'il dit, n'a pas cela √† cŇďur.

Adresse

[Genève]


Lieux

√Čmission

Lausanne

Réception

Genève

Conservation

Genève


Cités dans la lettre

page 1

0298_3524-1-2_ug71254_turrettini_file.jpg

page 2


0299_3524-3-4_ug71255_turrettini_file.jpg