48 Lettres

Lettre 2786 de Jean-Frédéric I Ostervald à Jean-Alphonse Turrettini

[Neuchâtel] 10.07.1717

J'apprens avec douleur

Ostervald est chagriné d'apprendre que JA est toujours malade et que l'attaque dont il est victime est particulièrement longue et grave. Il le remercie d'autant plus de la peine qu'il a prise de regarder ses cahiers [d'arguments et de réflexions sur le Nouveaut Testament] ; son approbation fait qu'Ostervald les laissera publier par la Compagnie avec moins de répugnance. On choisira la voie de la souscription pour engager l'imprimeur à se charger de cette édition; on pourra ainsi lui assurer le d...

+ 2 pages

page 1

ms_fr_00490_f112r_ug64304_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00490_f112v_ug64305_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00490_f113r_ug64306_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00490_f113v_ug64307_turrettini_file.jpg

[Neuchâtel] 10.07.1717


Lettre autographe, adressée. (F)
Bibliothèque de Genève, Ms fr 490 (f.112-113)

Budé, Lettres, III, p.144-146. Omissions.


J'apprens avec douleur


Ostervald est chagriné d'apprendre que JA est toujours malade et que l'attaque dont il est victime est particulièrement longue et grave. Il le remercie d'autant plus de la peine qu'il a prise de regarder ses cahiers [d'arguments et de réflexions sur le Nouveaut Testament] ; son approbation fait qu'Ostervald les laissera publier par la Compagnie avec moins de répugnance. On choisira la voie de la souscription pour engager l'imprimeur à se charger de cette édition; on pourra ainsi lui assurer le débit d'un certain nombre d'exemplaires puisque les membres de la Compagnie ont tous décidé d'en souscrire un exemplaire. On ne sait pas si on en fera un in-4° ou un in-8° comme l'édition anglaise. L'in-4° est plus pratique, surtout pour le lire en chaire, mais alors il faudra le faire imprimer sur des colonnes à cause de la longueur. Suite aux suggestions de JA, il a ôté de Rm 9 ces mots "qui traite de la predestination" ; il a aussi changé l'argument de la lettre aux Hébreux. Il est aussi obligé à [Antoine I] Léger des remarques qu'il lui a envoyées; il aimerait s'entretenir avec lui seulement de celle sur Jean-Baptiste de Mt 11. Il n'a jamais pu partager l'opinion de Lightfoot ni croire que Jean-Baptiste fut scandalisé des persécutions et de la prison ni qu'il fit des reproches à Jésus. Ce que le Christ dit du Baptiste ne s'accorde pas avec cela. Il avait déjà remarqué que l'expression "vaisseau à vin" ne convient pas mais il est difficile de traduire ce terme. JA ne dit rien sur les chapitres de l'Apocalypse mais son silence laisse entendre qu'il faudrait les lire. L'ami de Bâle [Samuel Werenfels] se porte très bien et semble disposé à continuer ses fonctions. On a perdu à Bâle le pasteur [Alexander] Wolleb, un homme de bien qui figurait au nombre des amis d'Ostervald. Celui-ci a reçu la lettre d'[Étienne] Jallabert mais ne lui répond pas pour le moment n'ayant rien à lui dire; il faudrait seulement qu'il incite [Jean-Henri] Brun à proposer. À son retour de Paris, [Jakob Christoph] Iselin a dit que le baron Hogguer fit un cadeau magnifique à la Bibliothèque de Bâle : plus de 300 volumes in-folio et 70 de grands in-folio d'estampes, de géographie, de peinture, de sculpture etc. La petite bibliothèque naissante de Neuchâtel aurait grand besoin d'un tel mécène; ils se contenteraient des miettes d'une telle abondance.

Adresse

Genève


Lieux

Émission

Neuchâtel

RĂ©ception

Genève

Conservation

Genève


Cités dans la lettre

+ 2 pages

page 1

ms_fr_00490_f112r_ug64304_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00490_f112v_ug64305_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00490_f113r_ug64306_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00490_f113v_ug64307_turrettini_file.jpg