16 Lettres

Lettre 2692 de Jean-Frédéric I Ostervald à Jean-Alphonse Turrettini

Neuch√Ętel 21.10.1716

J'ay¬†l√Ľ¬†avec

Ostervald a lu avec plaisir les lettres de l'archev√™que de Cantorb√©ry [Wake] que JA lui a fait parvenir et qu'il lui renvoie. √Ä son tour, il lui transmet une lettre que Wake lui a √©crite ainsi que l'extrait d'une longue lettre que ce pr√©lat a envoy√©e √† la Compagnie de Neuch√Ętel. Ostervald n'a pas montr√© cette lettre √† beaucoup de monde √† cause de ce que Wake dit √† la fin sur l'ordination, qui pourrait laisser entendre qu'Ostervald partage ses propos et qu'on veut r√©tablir l'√©piscopat, ce qui est...

+ 2 pages

page 1

ms_fr_00490_f091r_ug64264_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00490_f091v_ug64265_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00490_f092r_ug64266_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00490_f092v_ug64267_turrettini_file.jpg

Neuch√Ętel 21.10.1716


Lettre autographe. (F)
Bibliothèque de Genève, Ms fr 490 (f.91-92)

Budé, Lettres, III p.91-92. Omissions.


J'ay¬†l√Ľ¬†avec


Ostervald a lu avec plaisir les lettres de l'archev√™que de Cantorb√©ry [Wake] que JA lui a fait parvenir et qu'il lui renvoie. √Ä son tour, il lui transmet une lettre que Wake lui a √©crite ainsi que l'extrait d'une longue lettre que ce pr√©lat a envoy√©e √† la Compagnie de Neuch√Ętel. Ostervald n'a pas montr√© cette lettre √† beaucoup de monde √† cause de ce que Wake dit √† la fin sur l'ordination, qui pourrait laisser entendre qu'Ostervald partage ses propos et qu'on veut r√©tablir l'√©piscopat, ce qui est naturellement faux. Le livre dont ce pr√©lat parle a pour auteur un certain Combes qui a √©crit contre le cat√©chisme d'Ostervald; il poss√®de ce livre, qui est tr√®s singulier. Cette r√©futation s'ajoute √† celle de [Philippe] Naud√© [Examen des deux Traittez]. Il a bien aim√© la lettre de [Ludwig Friedrich] Bonet, non pas √† cause des choses flatteuses qu'il dit de lui mais pour ses r√©flexions judicieuses et chr√©tiennes. Il a raison de dire que les peuples se soumettent quand les conducteurs sont d'accord entre eux; ils en ont fait l'exp√©rience aussi √† Neuch√Ętel. L'√©tat de l'Universit√© d'Oxford est bien triste ce qui, ajout√© √† l'impi√©te et aux divisions qui r√®gnent dans le pays, ne laisse rien pr√©sager de bon. Ce que [Jean III] Sarasin marque √† JA concernant la France est remarquable. Le m√©moire d'Aufr√®re ne doit pas √™tre envoy√© en France de Gen√®ve mais en Angleterre puisque les √©v√™ques fran√ßais ont quelque consid√©ration pour les √©v√™ques anglais alors qu'ils regardent les r√©form√©s comme des gens qui les d√©pouilleraient de leur dignit√© s'ils √©taient √©cout√©s. De ce m√©moire, il aimerait corriger deux points: le num√©ro qui concerne les maisons religieuses. Il faut y aller sagement pour √©viter de r√©volter beaucoup de monde; il suffirait de dire que ces maisons seraient conserv√©es, moyennant des r√©formes en cas d'abus. Il ne faudrait pas entrer dans le d√©tail et dire par exemple que les revenus de ces maisons pourraient servir √† payer les dettes de l'√Čtat. De m√™me l'article 4 attaque trop ouvertement certains dogmes de l'√Čglise catholique. On devrait se limiter √† supprimer l'autorit√© du pape et √† pr√©voir la lecture biblique en langue vulgaire. D√®s qu'on aura obtenu ces deux articles, le reste suivra, comme cela s'est pass√© en Angleterre du temps d'Henri VIII. Ce que JA lui dit concernant ses arguments et r√©flexions sur l'√Čcriture l'engagent √† achever l'ouvrage [Neuch√Ętel, 1720] ; il sera plus exact pour le Nouveau Testament qu'il l'a √©t√© pour l'Ancien. JA verra √† la fin si cela vaut la peine d'√™tre imprim√©. Son second fils [Samuel] est √† Berlin o√Ļ il est arriv√© convalescent d'une dissenterie accompagn√©e de flux de sang et de fi√®vre; il lui √©crit que Lenfant lui a dit que ses mat√©riaux pour le Concile de B√Ęle [Histoire de la guerre des hussites] √©taient pr√™ts et qu'il allait les arranger; Ostervald ne pense pas que l'ouvrage para√ģtra aussit√īt puisqu'il faudra du temps pour lire tout ce que [Jakob Christoph] Iselin lui a envoy√©. Ostervald remercie JA de la th√®se qu'il lui a envoy√©e [Solutio qu√¶stionis] ; il n'y a rien de plus solide, de plus judicieux et de plus net que ce petit livre. Il regardera aussi l'imprim√© qu'il lui a envoy√©. Il vient de recevoir une lettre d'[Isaac (?)] Behagel de Francfort contenant une lettre latine du docteur Bray de Londres concernant son martyrologe [Propositum de Martyrologio generali] dont la premi√®re partie est d√©j√† sous presse. Il lui √©crit une chose plaisante concernant [Henri] Arnaud, ministre ou colonel des Vaudois. En d√©pit de son √Ęge, il a pass√© par Francfort pour se rendre √† Hanovre demander au roi [Friedrich Wilhelm I] une pension de 100 √©cus que le feu roi Guillaume [III] lui avait accord√©e et qu'il avait touch√©e assez longtemps en qualit√© de colonel. Tout cela est assur√©ment tr√®s apostolique.

Adresse

[Genève]


Lieux

√Čmission

Neuch√Ętel

Réception

Genève

Conservation

Genève


Cités dans la lettre

+ 2 pages

page 1

ms_fr_00490_f091r_ug64264_turrettini_file.jpg

page 2


ms_fr_00490_f091v_ug64265_turrettini_file.jpg

page 3

ms_fr_00490_f092r_ug64266_turrettini_file.jpg

page 4


ms_fr_00490_f092v_ug64267_turrettini_file.jpg