2 Lettres

Lettre 1090 de Patrick Sinclair Ă  Jean-Alphonse Turrettini

Londres 06.09.1697 [27.08.1697]

J'ay receu la votre

Sinclair fĂ©licite JA de son Ă©lection Ă  l'AcadĂ©mie, qui tĂ©moigne l'estime que sa patrie a pour lui, mĂȘme si cela signifie une perte pour l'Angleterre. Mais on ne peut pas se plaindre s'il prĂ©fĂšre Ă  ce pays sa patrie. Peut-ĂȘtre le beau sexe y a-t-il contribuĂ©. Sinclair dĂ©plore la mort de la tante de JA [Marie I Turrettini]. Les livres qu'il a envoyĂ©s derniĂšrement au Genevois Ă©taient un prĂ©sent de Windham. Pour ce qui est des nouveautĂ©s littĂ©raires, il y a la traduction de Virgile par Dryden [Th...

page 1

01248_1090-1-2_ug69125_turrettini_file.jpg

page 2


01249_1090-3_ug69126_turrettini_file.jpg

Londres 06.09.1697 [27.08.1697]


Lettre autographe, signée, adressée. Inédite. (F)
Archives de la Fondation Turrettini (GenĂšve), 1/Gd.S.2


J'ay receu la votre


Sinclair fĂ©licite JA de son Ă©lection Ă  l'AcadĂ©mie, qui tĂ©moigne l'estime que sa patrie a pour lui, mĂȘme si cela signifie une perte pour l'Angleterre. Mais on ne peut pas se plaindre s'il prĂ©fĂšre Ă  ce pays sa patrie. Peut-ĂȘtre le beau sexe y a-t-il contribuĂ©. Sinclair dĂ©plore la mort de la tante de JA [Marie I Turrettini]. Les livres qu'il a envoyĂ©s derniĂšrement au Genevois Ă©taient un prĂ©sent de Windham. Pour ce qui est des nouveautĂ©s littĂ©raires, il y a la traduction de Virgile par Dryden [The Works of Virgile] qui est trĂšs bien faite; on aura bientĂŽt le Nouveau Testament grec d'Oxford [Novum Testamentum, 1707]. Sinclair envoie Ă  JA un paquet de livres; il les a achetĂ©s neufs, la diffĂ©rence de prix avec ceux d'occasion Ă©tant minime. Suit la liste des livres expĂ©diĂ©s [Cave, Comber, Prideaux, Locke, Geddes, Stillingfleet] ; il n'a pas voulu en envoyer davantage Ă  JA sans son autorisation. [John] Edwards continue Ă  Ă©crire contre Locke qui a suscitĂ© la rĂ©action d'un grand nombre d'Ă©crivains en publiant contre l'Ă©vĂȘque [Stillingfleet], mĂȘme s'il n'a fait cela que pour se dĂ©fendre. Mais le public n'a rien Ă  gagner Ă  cette dispute: les arguments de Locke pour dĂ©montrer l'existence de Dieu ne plaisent pas Ă  l'Ă©vĂȘque et ceux de l'Ă©vĂȘque ne plaisent pas Ă  Dieu. Les athĂ©es n'ont qu'Ă  se rĂ©jouir. On verra donc bientĂŽt une autre rĂ©ponse de Locke [Reply]. Sinclair ne sait plus s'il a envoyĂ© Ă  JA la thĂ©orie de la terre de Whiston, qui est un livre ingĂ©nieux et contre lequel on a Ă©crit. L'Ă©vĂȘque d'Ely [Patrick] a publiĂ© un commentaire sur l'Exode; JA a dĂ©jĂ  dĂ» voir son commentaire sur la GenĂšse. [Gabriel] de Tournes a promis au frĂšre de Sinclair une copie des livres de Boyle en latin; il prie JA de lui en parler. On attend par les premiĂšres nouvelles la signature de la paix.

Adresse

[GenĂšve]


Lieux

Émission

Londres

RĂ©ception

GenĂšve

Conservation

GenĂšve


Cités dans la lettre

page 1

01248_1090-1-2_ug69125_turrettini_file.jpg

page 2


01249_1090-3_ug69126_turrettini_file.jpg